Тема "Рапида" Зиг или Буу?
#21
Отправлено 08 Июль 2007 - 17:09
#22
Отправлено 08 Июль 2007 - 17:50
Неужели сложно прокричать "БУ" или "Зи"? Мне по барабану. Но все-таки думаю лучше оставить "Бу", так как народ её уже запомнил, да и потому что на:"Зиг" кто-нибудь обязательно кринет: "Хай"
#23
Отправлено 08 Июль 2007 - 18:27
#24
Отправлено 08 Июль 2007 - 22:14
#25
Отправлено 08 Июль 2007 - 22:16
Я лично не поддерживаю рапидовскую тему. Но когда смотрел эту тему в аналоге то есть рапида, то с зиг мощнее выглядит. Да и вещь эта у нас смешновато выглядит, если сравнить её с исполнением ультрас рапида.
Как же ты прав Серега Истину базаришь
#26
Отправлено 08 Июль 2007 - 23:10
Марат, ты когда-нибудь смотрелся в зеркало? (с)
#27
Отправлено 08 Июль 2007 - 23:24
#28
Отправлено 08 Июль 2007 - 23:37
хотя, оно логичнее какого-то абстрактного буу. все-таки, типа вот вам фигушки, а значения буу я вот не особо понимаю
Марат, ты когда-нибудь смотрелся в зеркало? (с)
#29
Отправлено 08 Июль 2007 - 23:40
#30
Отправлено 08 Июль 2007 - 23:51
Так вот основные плюсы и минусы...
#31
Отправлено 09 Июль 2007 - 00:42
#32
Отправлено 09 Июль 2007 - 00:51
Руслан "ЗА"? почему же реактив изначальна букал ?
#33
Отправлено 09 Июль 2007 - 00:54
Марат, ты когда-нибудь смотрелся в зеркало? (с)
#34
Отправлено 09 Июль 2007 - 01:16
3aK, объясни, пожалуйста, значение слова бу ?? оно на каком языке-то хоть?
а ты мне покажи, где я говорил о значении заряда... я говорил немного о другом...
мое понимание:
как я понимаю "у" (это не значит, что все так понимают)... этот звук должен выкрикиваться с агрессией... не обязательно использовать слова, чтобы передать информацию... к разговору об обезьянах... человек не так уж сильно изменился за всю свою историю... если вообще изменился... вся наша цивилизованность заключается в законах, ограничениях, традициях...
#35
Отправлено 09 Июль 2007 - 01:42
что на русском языке значит слово "буу" ??
Марат, ты когда-нибудь смотрелся в зеркало? (с)
#36
Отправлено 09 Июль 2007 - 10:10
А ещё недавно все были за "искоренение иностранных слов в наших песнях и зарядах"... ну это так... к слову...
что на русском языке значит слово "буу" ??
А что значит Зиг? Победа? А с чем у нормальных людей ассоциируется слово Зиг? Знаешь? А знаешь как к этому относятся нормальные люди? Нет? Стоило бы узнать.
Не понимаю почему Юг должен подстраиваться под группу людей и их политические взгляды.
#37
Отправлено 09 Июль 2007 - 10:21
А ещё недавно все были за "искоренение иностранных слов в наших песнях и зарядах"... ну это так... к слову...
что на русском языке значит слово "буу" ??
что на русском языке значит слов "зиг"?
а фишка в том, что ничего не значит "ууу"... это просто звук... я уже написал, как я понимаю... ты там хоть "а" или "ы" кричи... фишка в другом
#38
Отправлено 09 Июль 2007 - 16:03
#39
Отправлено 09 Июль 2007 - 16:35
Для REACTIVE это не вопрос звучания, а вопрос принципиальный. "Sieg" мы делать не будем, потому что у нас в стране это слово значит совсем не то, что в Австрии - для них это просто слово на-немецком языке, означающее "победа", для нас - нет. Я думаю, что в такой ситуации нужно думать о тех, кто на нашей трибуне может быть резко против подобных вещей - ведь такими шагами объединения в суппорте мы не достигнем. Вот похожий пример из Италии с игры Lecce - Bari , там ближе к концу похожая песня. Они делают "Ууу" - такого слова в итальянском языке нет, но поют и не заморачиваются. Весь смысл этой вещи в каком-то одном звуке (поэтому не подходят всякие "Победа", "Русь" и т.д.). Последняя игра показала, что в этом виде песня идет хорошо. Если сейчас поменяем, результат будет один - многие на трибуне вообще не будут её петь, а остальные будут делать по-разному.
Можно же заряжать ГОЛ!
#40
Отправлено 09 Июль 2007 - 17:39
RedGreenTony, я не у тебя спрашивала. Человек сказал фразу, которая вызывает много вопросов. А свои ассоциации можно оставить при себе. У меня вот например Tony ни с чем хорошим не ассоциируется, и что?
Марат, ты когда-нибудь смотрелся в зеркало? (с)